Facebook
Закрыть
Доставка в United States
Игра слов. Практика и идеология художественного перевода
20.80
20.80
Доставим:  6 июля
Под заказ

Игра слов. Практика и идеология художественного перевода

4,1 92 оценки
Характеристики и описание
Эта книга известного переводчика с английского Владимира Бабкова - попытка описать процесс художественного перевода изнутри, рассказать о том, с какими трудностями встречаются переводчики и как они их преодолевают. Она может пригодиться в качестве пособия другим переводчикам, особенно начинающим, но придется кстати и любознательным читателям, которые хотят понять, насколько сильно и как именно преображается в ходе перевода иноязычное произведение.

Книги автора Бабков Владимир Олегович

Смотреть все

Книги серии Элементы (Россия)

Смотреть все

Книги издательства АСТ

Смотреть все
Вы смотрели Смотреть все
Игра слов. Практика и идеология художественного перевода
Игра слов. Практика и идеология художественного перевода
4,1 92 оценки
20.80
Закрыть без сохранения изменений?